Jesteś w: Ferdydurke

Ferdydurke – interpretacja tytułu

Autor: Karolina Marlęga     Serwis chroniony prawem autorskim

Tytuł powieści Witolda Gombrowicza „Ferdydurke” nie został określony przez autora. Najprościej jest przyjąć wersję, że nic nie znaczy. Nie wiadomo nawet jak to słowo miałoby odmieniać się.
Według M. Głowińskiego tytuł z założenia ma być bezsensowny. Jego znaczenie ma polegać właśnie na braku znaczenia.

Inni badacze literatury doszukali się związku z powieścią „Babbit”, której autorem jest amerykański pisarz Sinclair Lewis. Jego bohater, niejaki Freddy Durkee kończy kurs poprawiający wymowę, dzięki czemu zwalcza swoją nieśmiałość i zaczyna odnosić sukcesy życiowe.

Istnieje jeszcze trzecia interpretacja tytułu powieści Gombrowicza. Może być on zapisem fonetycznym angielskiego wyrażenia thirty door key. Miałby on nawiązywać do dwóch dygresyjnych, komentujących utwór części powieści. Filo-door to lubiący drzwi czyli to, co zamyka oraz Filibert, co oznacza lubiącego pokój / berthe /. W sumie nawiązywać miło by to do wieku bohatera powieści „Ferdydurke” czyli do 30 lat, w którym to wieku osiąga się pewien stopień rozwoju. W oparciu o ten zwrot tłumaczono też tytuł powieści jako „klucz do trzydziestu drzwi”. Miałaby więc być to powieść o kluczu umożliwiającym niezakłócony i prawdziwy rozwój jednostki.



  Dowiedz się więcej